*Continued from Part ①
Some people may think that the rising cost of electricity is due to rising prices worldwide. It is true that prices are currently on the rise worldwide, but there is another, more fundamental reason for the rise in prices in Japan. That is the failure of the Japanese government’s monetary policy.
As a result of the large-scale monetary easing policy over many years (the amount of the Japanese currency, the yen, was increased enormously), the value of the Japanese yen has dropped significantly (the yen has weakened), and the prices of goods in Japan that rely on imports have been steadily rising in recent years. Since one of the main causes of the yen’s depreciation is the excessive increase in the amount of the yen, it would be best to reduce the amount of the yen, but the Japanese government never tries to do that.
They are not trying to resolve the weak yen, which is the main cause of high prices. They are not trying to resolve high prices, in other words, they are not trying to fundamentally resolve the hardships of the citizens’ lives. (The reason why the government is reluctant to resolve the weak yen is because it is convenient for them and some wealthy people in many ways.)
In short;
The government creates hardship for citizens and doesn’t try to solve it, ”Neither Let Live nor Kill.”
→
This hardship makes citizens want to keep their living expenses down even a little.
→
Even though it’s clear that it isn’t cheap overall, people swallow the lie of nuclear power proponents that nuclear power is cheap and stop opposing nuclear power generation, ”Poverty Makes People Dull.”
That’s the flow.
This is just one example of public opinion toward nuclear power generation, but this flow from “Neither Let Live nor Kill” to “Poverty Makes People Dull” has been the practice of the Japanese government in recent years. The fact that the corporate tax rate has been continuously reduced while the consumption tax rate has been continuously increased clearly shows that the government is favoring those who are convenient for them and hurting the weak.
Another reason for the decline in opposition to nuclear power generation may be the fading of this accident. However, if the government and the media, who are eager to promote nuclear power plants, had continued to announce the time and cost of “cleaning up the accident,” which are not even in sight yet, in figures even once a month, in other words, continued to provide information that the public should be known, this accident would not have faded away at least at such a rapid pace.
As you can see, the Japanese government, especially in recent years, has been very bad, but on the other hand, as long as the government of the day is an organization led by politicians elected in elections (albeit very favorable to the party in power), we, as sovereign citizens and voters, are partly responsible for the living woes promoted by the government of Japan. Let us elect politicians whose first priority is to improve the lives of the people, not politicians whose first priority is to maintain their own power, and let us have a real democracy.
☆☆☆
Next English article is ~ ~
☆☆☆
Wish you beautiful days!
from Japan
It would be greatly appreciated if you could support me from the button “Buy Me a Coffee” below my profile. We will use your support to take action to realize democracy.

こんにちは。
Wall Egg and Seeds というサイト名は、ある日本の作家が海外で行ったスピーチで「Wall(壁)」と「Egg(卵)」という言葉を用いて強大な権力と弱者との関係を表現をしたことをヒントにして、それらの言葉と「Seeds(種)」を組み合わせたものです。
私にとって、「壁」は民主主義を無視する強大な権力です。「卵」は民主主義の名のもとに民主主義を勝ち取り、守ろうとする個人です。
多くの人たちは「壁」にぶつかったところで「卵」は割れるばかりで「壁」はびくともしないと感じていて、「壁」の側に立つ人たちが多く存在する一方で、「卵」の側に立とうとする人はどんどん減っているように見えます。このままでは、本当の民主主義は、実現するどころか、ただの理想論としてどこかに追いやられてしまうような気がしてなりません。
多くの大人たちが民主主義について口をつぐむようになってしまったた今、一人でも多くの人たちが民主主義の大切さについて考え、その実現のための一歩を踏み出すきっかけの一つとなることを期待して、「Wall Egg and Seeds」を開設しました。つたない文章ですが、よろしくお願いします。
「Wall Egg and Seeds」が公平な社会の実現の「種」になることを祈って。
☆☆☆
Hello,
The name of this site, Wall Egg and Seeds, was inspired by a speech that a Japanese writer gave abroad in which he used the words “Wall” and “Egg” to describe the relationship between the powerful and the weak, and I combined these words with “Seeds”.
For me, the “wall” is the mighty power that denies democracy. The “egg” is the individual who tries to win and protect democracy in the name of democracy.
Most people feel that when “egg” hit the “wall,” she or he just breaks and the “wall” doesn’t take damage , and while there are many people who stand on the side of the “wall,” the number of people who try to stand on the side of the “egg” seems to be seriously decreasing. If this situation continues, I cannot help but feel that true democracy, far from being realized, but will be relegated somewhere as mere idealism.
Now that many adults have become silent about democracy, I have started “Wall Egg and Seeds” in the hope that it will be an opportunity for as many people as possible to think about the importance of democracy and take a step towards realizing it. I am not very good at writing, but thank you for reading.
May “Wall Egg and Seeds” be a “seed” for the realization of a fair world!

コメント